Prière à l'Esprit Saint


Français | English | Italiano | Español | Arabe
 
Alors j’ai vu devant moi une colombe, et au dessus d’elle un calice qui débordait comme s’il y avait eu une source dedans, et ce qui débordait arrosait la colombe et la lavait.
En même-temps j’entendis une voix qui sort de cette lumière admirable. Elle a dit : "Si tu veux me chercher, me connaître et me suivre invoque la lumière, c'est-à-dire l’Esprit-Saint qui a éclairé mes disciples, et qui éclaire tous les peuples qui l’invoquent. Je vous le dis en vérité, en vérité, en vérité : Quiconque invoquera l’Esprit-Saint, il me cherchera et il me trouvera, et c’est par Lui qu’il me trouvera. Sa conscience sera délicate comme la fleur des champs, et si c’est un Père ou une Mère de famille la paix sera dans la famille, et la paix sera dans son cœur dans ce monde et dans l’autre ; il ne mourra pas dans les ténèbres, mais dans la  paix."

"Ma Mère, je voudrais enseigner cette prière à tout le monde". Je lui dis: "Et si on venait à savoir que c'est vous qui l'avez dite, en auriez vous de la peine"?  "Non moi je ne suis rien, on ne peut me l'attribuer, c'est Dieu qui l'a inspirée. Lui est tout, et moi rien que néant et péché".
  
Au sujet de cette prière, elle me disait encore: "Vois ma Mère la bonté de Dieu, cette prière s'est gravée dans mon cœur, je ne puis l'oublier, il ne faut pas beaucoup de temps à Jésus, une seule de ses paroles suffit pour changer l'âme, sa parole apporte la lumière, l'amour, la confiance, et ça comme l'éclair. Qui semblable à Dieu!




_____________________
ENGLISH
Prayer to the Holy Spirit

She beheld a chalice from which light streamed down on a dove to purify it, and heard a voice coming from the light: “If you wish to seek Me, to know Me and to follow Me, invoke the light, the Holy Spirit Who enlightened the disciples and who enlightens all who call upon Him. I tell you in truth: whoever invokes the Holy Spirit will seek Me and find Me. That person’s conscience will be as delicate ad the flower of the fields. I ardently desire that priests say a Mass each month in honor of the Holy Spirit. Whoever will say it or hear it will be honored by the Holy Spirit Himself. He will have light, he will have peace, He will cure the sick. He will awaken those who are asleep.

“The world and religious communities are seeking novelties in devotions, and they are neglecting true devotion to the Paraclete. That is why there is error and disunion, and why there is no peace or light. They do not invoke light as it should be invoked, and it is this light that gives knowledge of truth. It is neglected even in seminaries . . . .”
“Every person in the world that will invoke the Holy Spirit and have devotion to Him will not die in error.” 
 

_______________________
ITALIANO
Preghiera allo Spirito Santo

"Vidi dinanzi a me una colomba, e sopra di essa un calice che traboccava, come se dentro vi si trovasse una sorgente. L'acqua che traboccava si versò sulla colomba e la lavò. Simultaneamente udii una voce che proveniva da questa ammirabile luce. Disse: «Se tu vuoi cercarmi, conoscermi e seguirmi, allora invoca la luce, lo Spirito Santo, che ha illuminato i suoi discepoli e che fino ad oggi illumina tutti coloro che a Lui si rivolgono. Te lo dico in assoluta verità: chiunque invoca lo Spirito Santo, mi cercherà e mi troverà. La sua coscienza sarà delicata come i fiori del campo; e se è padre o madre di famiglia, la pace sarà nel suo cuore, in questo e nell'altro mondo; non morirà nelle tenebre, ma in pace.
Nutro un desiderio ardente e vorrei che tu lo comunicassi: ogni prete che dirà ogni mese la S. Messa dello Spirito Santo l'onorerà. E chiunque l'onorerà e prenderà parte a questa Messa, sarà onorato dallo Spirito Santo e la luce e la pace dimoreranno nel profondo del suo cuore. Lo Spirito Santo verrà a guarire i malati e a risvegliare coloro che dormono. E come segno di ciò, chiunque avrà celebrato o partecipato a questa Messa e avrà invocato lo Spirito Santo, troverà questa pace nel profondo del suo cuore, prima di lasciare la chiesa. Egli non morirà nelle tenebre». Allora dissi: «Signore che cosa può fare una come me? Considera la situazione in cui mi trovo. Nessuno mi crederà». Egli mi rispose: «Quando sarà il momento, io farò tutto ciò che c'è da fare; tu non sarai più necessaria»".


 _____________________
SPANISH
Oración al Espíritu Santo

 “Yo vi una paloma delante de mí, y sobre ella un cáliz que desbordaba como si hubiera un fuente dentro del cáliz, y eso que desbordaba rociaba la paloma y la lavaba. Al mismo tiempo, escuché una voz que salía de esta luz admirable. Ella dijo: Si quieres buscarme, conocerme y seguirme invoca  a la luz, es decir al Espíritu Santo que ha iluminado a mis discípulos, y que ilumina todos los pueblos que lo invocan.  Yo les digo en verdad, en verdad, en verdad: Todo aquel que invoque al Espíritu Santo, me buscará y me encontrará, y es gracias a Él que me encontrará. Su consciencia será delicada como la flor de los campos, y si es un padre o una madre de familia la paz habitará en la familia, y la paz habitará en su corazón en este mundo y en el otro; él no morirá en tinieblas, sino en paz.”
“Yo deseo ardientemente que digas que todos los Sacerdotes que dirán una vez al mes la Misa del Espíritu Santo, lo honrarán. Y todo aquel que lo honrará y participará de esta Misa, ese será honrado por el Espíritu Santo mismo porque él tendrá la luz en él; la paz estará en el fondo de su alma.  El Espíritu Santo vendrá para sanar los enfermos y despertar a aquellos que duermen. Y como un signo de esto: Todos aquellos que dirán o participarán en esta Misa, y que invocarán al Espíritu Santo no saldrán de ella sin experimentar esta paz en el fondo de su alma.  Ellos no morirán en las tinieblas.”  

“Madre mía, yo quisiera enseñar esta oración a todo el mundo.”  Yo le dije: “Y si se llega a saber que es a ti a quien fue dicha, te daría pena?” “No, yo soy nada, no pueden atribuírmela, es Dios quien la ha inspirado.  El es todo, y yo nada más que nada y pecado.”
“A propósito de esta oración, ella me dijo aún: “Mira, Madre mía la bondad de Dios, esta oración se ha grabado en mi corazón, yo no puedo olvidarla, Jesús no necesita mucho tiempo, una sola de sus palabras es suficiente para cambiar el alma, su palabra trae la luz, el amor, la confianza, y eso como un rayo. Nadie es semejante a Dios!”








ARABE

0 commentaires :

Enregistrer un commentaire

 
  • Mariam de Jésus Crucifié © 2012 | Designed by Rumah Dijual , in collaboration with Web Hosting , Blogger Templates and WP Themes